8月17日下午,香港漫畫界歷史武俠類大家李志清現(xiàn)身南國書香節(jié)主會場的武俠館,圍繞“從漫畫到水墨”這一話題與眾多金迷分享繪畫創(chuàng)作的心路歷程,探索畫筆下的漫畫世界和金庸水墨江湖。
金庸鐘意的“御用”畫家
李志清是享譽全球的華人漫畫大家,以作品《孫子兵法》獲日本首屆“國際漫畫賞”最高榮譽之“最優(yōu)秀作品獎”,2017年獲“動漫金龍獎中國動漫杰出貢獻獎”。他繪制的漫畫《射雕英雄傳》《笑傲江湖》有中、法、日、韓多種語言文字出版。
作為金庸先生十分欣賞的“御用”畫家,李志清不僅為中文版金庸作品繪制了大量精彩的水墨情節(jié)畫和人物畫,還應(yīng)邀為日本知名出版機構(gòu)繪制日文版《金庸作品集》封面及插圖,深受讀者歡迎。
談起與金庸的結(jié)緣,李志清回憶稱,第一次與金庸合作發(fā)生在上世紀(jì)90年代,當(dāng)時一家日本書店邀請他為金庸的日文版小說繪制封面和插圖,自己聽到后很驚愕,“以為自己聽錯了,自己當(dāng)時只是一個小角色”。
再后來,李志清離開原來的公司,和金庸一起創(chuàng)辦了一家文化公司,創(chuàng)作了《射雕英雄傳》(38部)及《笑傲江湖》(26部)兩套漫畫。
李志清表示,插畫由于其配合文字內(nèi)容的屬性,與獨立創(chuàng)作作品時“更多脫離文字內(nèi)容,發(fā)揮自己的想象”不同,一般畫家“不會在其中加入太多改動”。況且金庸“本身就是一個電影編劇,他的小說很有電影感和畫面感”,因此盡管“漫畫與小說文字不同,有自己的藝術(shù)語言”,但要將小說改編成漫畫“并不困難”。
在李志清看來,真正的困難來自漫畫出版過程中對高強度產(chǎn)出的要求,這讓他不幸“得了頸椎病”。此外,有時繪畫過程中“虛實結(jié)合”等手法的構(gòu)思和運用也是“比較困難的地方”。
傳播武俠文化
活動現(xiàn)場,李志清分享了一系列與金庸作品相關(guān)的繪畫創(chuàng)作,包括為日文版《書劍恩仇錄》、德文版《射雕英雄傳》繪制的封面,以及《金庸作品集》彩圖新修版外封。
2014年首次出版的《水墨金庸·李志清畫集》,直至今日仍是眾多金迷所討論的話題。2024年新推出的《金庸作品集》百年誕辰紀(jì)念大字本的封面,也來自李志清的創(chuàng)作,他為這套書封特別繪制36幅金庸武俠人物形象,12部小說封面連綴為一幅《飛雪連天射白鹿》的圖卷。
武俠是金庸小說的內(nèi)核,“俠”的形象也是李志清在改編繪畫中重點呈現(xiàn)的內(nèi)容。伴隨著金庸小說及改編漫畫在海外的出版,武俠文化也傳播到了更多的國家。
李志清說,國外有一些讀者很喜歡中國的武俠文化,但會有些不明白,例如他們無法理解“氣功”究竟是什么;另外,“西方不一定明白什么是俠,以及俠的精神是什么”,西方喜歡武俠的讀者“可能直接把武俠等同于超人,以為比較有能力的就是有武俠精神”。
“中國文化中的俠有一種犧牲精神,它和西方的蜘蛛俠、蝙蝠俠完全不同?!崩钪厩逭J為,西方文化中的俠個人英雄主義色彩更多,“沒有中國文化中犧牲自己、為國為民這一套比較宏大的思想在里邊”。
李志清用“偉大”一詞來形容金庸的成就,他感激與金庸的緣分,同時對金庸的人格表示欣賞和欽佩:“他(金庸)比我大了40歲,但對我就像對朋友一樣,很有親和力,還很禮貌很謙卑。”
當(dāng)被問及:沒有與金庸合作,自己會做什么?李志清答道,自己本身就很喜歡畫畫,可能會做一個更藝術(shù)的藝術(shù)家,去創(chuàng)造一些不一定是武俠類的作品?!暗覠o法想象,沒有金庸先生和他的小說,我現(xiàn)在會是什么樣子。因為金庸先生給我的生命帶來太多的改變和豐富內(nèi)涵。”李志清說。
南方網(wǎng)、粵學(xué)習(xí)